何彦青,孟令恩,丁亮,石崇德,李颖,王莉军,孙瑶.2015全国机器翻译研讨会ISTIC评测报告[J].情报工程,2016,2(5):058-066 |
2015全国机器翻译研讨会ISTIC评测报告 |
Evaluation Technical Report of ISTIC from CWMT’2015 |
|
DOI: |
中文关键词: ISTIC, 机器翻译,系统融合,假设对齐 |
英文关键词: ISTIC, machine translation, system combination, hypothesis alignment |
基金项目:本文受国家自然科学基金项目“面向科技文献的统计机器翻译语境分析”(61303152),中国科学技术信息研究所重 点工作项目“日汉机器翻译双语资源建设与翻译引擎研发”(ZD2016-05)资助。 |
作者 | 单位 | 何彦青 | 中国科学技术信息研究所 | 孟令恩 | 中国科学技术信息研究所 | 丁亮 | 中国科学技术信息研究所 | 石崇德 | 中国科学技术信息研究所 | 李颖 | 中国科学技术信息研究所 | 王莉军 | 中国科学技术信息研究所 | 孙瑶 | 中国科学技术信息研究所 |
|
摘要点击次数: 2976 |
全文下载次数: 2076 |
中文摘要: |
中国科学技术信息研究所(ISTIC)机器翻译研发工程历史悠久,几经变迁。本文在回顾 ISTIC 机器翻译发展历史的基础上,介绍了最近参加第 十一届全国机器翻译研讨会机器翻译评测(简称 CWMT’2015)系统的具体表现。CWMT’2015 评比中, ISTIC 参加了维汉、藏汉、蒙汉三个机器翻 译评测项目。本文阐述了本单位机器翻译系统的实现框架 以及实施细节,并分析了它们在评测数据上 的性能表现。 |
英文摘要: |
This article presented the history of machine translation R&D in Institute of Scientific and Technical Information of Chin(ISTIC), and showed the evaluation technical report from ISTIC for the 11th China Workshop on Machine Translation (CWMT’2015). During the CWMT’2015, ISTIC participated in the UyghurChinese, Mongolian-Chinese and Tibetan-Chinese machine translation tasks. This article describes the implement framework of machine translation system of ISTIC. We also described the key techniques and analyzed the experimental results over the evaluation data. |
查看全文
查看/发表评论 下载PDF阅读器 |
关闭 |